
fierce基本信息
读法:英 [fɪəs] 美 [fɪrs]
释义:
使用频率:★★★
星级词汇:★★★★
英英释义
Adjective:
"fierce fighting"
"a furious battle"
"in a tearing rage"
"vehement dislike"
"violent passions"
"bowelless readiness to take advantage"
"the fierce thunders roar me their music"
"rough weather"
"rough seas"
中英词源
fierce 狂野的
词源同feral, ferocity.
- fierce
- fierce: [13] Fierce has not always had exclusively negative connotations of ‘aggression’, although admittedly they do go back a long way. Its source, Latin ferus (which also gave English feral) meant originally ‘wild, untamed’, but it subsequently developed the metaphorical sense ‘uncultivated, savage, cruel’. However, when English acquired the word, via Anglo-Norman fers and Old French fiers, it was used for ‘brave’ and ‘proud’ as well as ‘wildly hostile or menacing’. ‘Brave’ died out in the 16th century, although across the Channel ‘proud’ has survived to become the only sense of modern French fiers.
=> feral - fierce (adj.)
- mid-13c., "proud, noble, bold, haughty," from Old French fers, fiers, nominative form of fer, fier "strong, overwhelming, violent, fierce, wild; proud, mighty, great, impressive" (Modern French fier "proud, haughty"), from Latin ferus "wild, untamed, uncultivated; waste, desert;" figuratively "wild, uncultivated, savage, cruel," from PIE root *ghwer- "wild; wild animal" (cognates: Greek ther, Old Church Slavonic zveri, Lithuanian zveris "wild beast").
Meaning "ferocious, wild, savage, cruel" of persons is from c. 1300; of beasts from late 14c. Original English sense of "brave, proud" died out 16c., but while this sense was current fierce often was used in English as an epithet (and thus surname), which accounts for the rare instance of a French word entering English in the nominative case. Related: Fiercely; fierceness. In Middle English sometimes also "dangerous, destructive; great, strong; huge (in number)." An early 15c. medical treatise has fers benes for "wild beans."
词态变化
比较级 fiercer;
最高级 fiercest;
副词 fiercely;
名词 fierceness;
权威造句
- 1. The area has been the scene of fierce fighting for three months.
- 这一地区3个月以来不断发生激战。
来自柯林斯例句
- 2. Legislation to that effect created fierce controversy both in Parliament and outside.
- 那类立法在议会内外都引起了激烈的争论。
来自柯林斯例句
- 3. Such a policy would inevitably draw fierce resistance from farmers.
- 这种政策必然会招致农场主的强烈抵制。
来自柯林斯例句
- 4. Competition has been fierce to win a stake in Skoda.
- 争夺斯柯达股份的竞争极为激烈。
来自柯林斯例句
- 5. Its leaves drooped a little in the fierce heat of the sun.
- 它的叶子在灼热的阳光下微微耷拉着。
来自柯林斯例句
近反义词
相似短语
单词分析
这些形容词都有“残忍的”,“野蛮的”之意。cruel一般用词,指行动或态度的残忍。
brutal指极端的残忍,强调无情或缺乏同情心,含不择手段的意味。
inhuman着重缺乏同情心、仁爱等人类特有的良好的品质。
savage指缺乏文明人应有的教养,尤指在动怒或冲动时表现出的粗野蛮横,含野蛮意味。
barbarous专指只有原始或未开化的人才会有的残忍行为。
fierce指天性凶恶,令人害怕。
ruthless与cruel同义。强调为达到目的,对别人的痛苦毫无怜悯之心。 这些形容词均含“剧烈的,凶猛的,狂暴的”之意。
turbulent正式用词,多用描写风和水,也可指心神不定或控制不住的感情波动。
stormy指风雨大作,也指人很激动的感情。
violent普通用词,指人时侧重极为不安,异常激,暗含有达或暴力行为;也指破坏性的或不可控制的自然力量。
wild普通用词,既可指自然界的荒芜,未被驯化状态,又指人的无法无天,不文明的野蛮行为。
fierce普通用词,指人或兽的凶猛残酷。
记忆方法
1. 谐音“沸而撕、肥耳撕、肥而撕”。
2. 谐音“肥儿撕,吠而撕”------将肥胖的儿子给撕了,边吠边撕咬。
3. 谐音“匪恶死”------那些匪徒凶恶死了,太凶恶了。
4. 谐音“匪扼死、肥鳄撕”。
版权声明:问题易所有作品(图文、音视频)均来源网络,版权归原创作者所有,与本站立场无关,如不慎侵犯了你的权益,请联系我们告知,我们将做删除处理!
