
词语导航
基本信息
词语:病危
繁体:病危
拼音:bìng wēi
英语翻译
be terminally ill相关词条
1.criticalcondition分词翻译
病的英语翻译:
ill; sick; malady; affection【医】 affection; complaint; disease; evil; ill; illness; mal; maladie; malady
malum; morbi; morbus; patho-; sickness; sirupus ferri jodati; vitium
危的英语翻译:
danger; dying; endanger; high; proper翻译例句
1. 他给老板讲述了自己母亲病危的情况。
He told his boss a tale about his mother being at death"s door.
2. 根据中国报告,18名病人病危。
As reported by China, 18 patients are critically ill.
3. 医生帮助病危者结束生命仍然是违法的。
It is still illegal for doctors to help the dying end their lives.
4. 很高比例的美国人超重并且有心脏疾病危险。
A high percentage of Americans are overweight and at risk for heart disease.
5. 不幸的是,这一举动葬送了病危的里斯-戴维斯。
Unfortunately this prompted the very sick Rhys-Davies to soil himself.
6. 早期诊治也让那些没有患病危险的人不再忧心忡忡。
It would also let those who were not at risk stop worrying.
7. 目前她也病危。
She is also critically ill.
8. 现已知道,在哥哥病危期间他曾在病床旁提供照料。
He is known to have provided bedside care for his older brother during a period of critical illness.
9. 她于1月13日出现症状,1月20日住院,目前病危。WWw.wenTiyi.com
She developed symptoms on 13 January, was hospitalized on 20 January, and is presently in critical condition.
10. 为什么医生有时让有心脏病危险的人每天吃婴儿用阿司匹林?
Why are people with risk factors for heart disease sometimes told to take a baby aspirin every day?
11. 据说在1918年,出现流感症状数小时内,人就处于病危状态。
In 1918, there were reports of people dying within hours of developing symptoms.
12. 健康妇女癌症死亡危险减少65%和致死心脏病危险减少87%。
The healthy women also reduced their risk of cancer death by 65 percent and fatal heart disease by 87 percent.
13. 工作场所职业病危害因素的强度或者浓度超过国家职业卫生标准的;
The intensity or concentration of the occupational-disease-inductive substances does not meet the national standard of occupational health;
14. 但是,她的外婆却得了重病,小马也收到了医院给她的三封病危通知书。
However, her grandma fell seriously ill, and ma three times received the hospital"s written notice of the old woman"s critical condition. Chic clothes.
15. 在关于将治疗集中在那些病危患者身上的讨论中,这一商业式的途径也很明显。
That businesslike approach was apparent, too, in discussions over focusing treatment on those who are most at risk.
16. 这也会强制工人不得不从事那些薪水和前景相对于所谓“病危x行业”而言更差的行业。
It forces workers into industries with even lower wages and prospects than they could find in the allegedly sick X industry.
17. 对产生严重职业病危害的作业岗位,应当在其醒目位置,设置警示标识和中文警示说明。
It is also required to post conspicuous warning mark and the warning message in Chinese at the workplace severely harming the occupational health.
18. 几十名目前正在福岛受损核电站试图冷却过热核燃料的工作人员面临着最严重的辐射病危险。
The several dozen workers now attempting to cool the overheating nuclear fuel at the Fukushima plant face the gravest danger from radiation sickness.
19. 尽管议会最初争论由谁支付这一费用问题,不过当议会得知埃伦病危便迅速通过了这一法案。
Although Congress initially squabbled over who would pay, lawmakers quickly passed the bill after hearing of Ellen"s rapidly declining health.
20. 因此美国膳食指南2010主要是帮助大于2岁的美国人,包括那些患慢性病危险加大的人。
Therefore, the Dietary Guidelines for Americans, 2010 is intended for Americans ages 2 years and older, including those at increased risk of chronic disease.
21. 自由职业者们之所以会有得病危险,是因为我们之间的许多人会做重复的工作,如打字和操作鼠标。
Freelancers are at risk because many of us do repetitive tasks as part of our work, such as typing on a computer keyboard and manipulating a computer mouse.
22. 无论是通过饮食和锻炼还是药物,或是两者一起使用,降低你的胆固醇是避免心脏病危险的很好的方法。
Whether it"s through diet and exercise, statins or both, lowering your cholesterol is a great way to help you avoid the dangers of a heart attack.
23. 整整一个月,小马都没有回家而是留下来陪她的外婆,她用她在医院所学的护理知识照顾着她病危的外婆。
For a whole month, ma did not go home but stayed with her grandmother, and used what she learned from the work to take care of the sick woman.
24. 她和朋友写了一本附有插图的小册子叫“艾滋病小孩”,讲述处于艾滋病危险环境下的年轻孩子们的故事。
With a friend, she wrote and illustrated a booklet called "the Chicken with AIDS", telling young children about the perils of AIDS.
25. 然而,卫生部门单凭一己之力无法重塑社会,保护全民免受广为人知并可轻易改变的致病危险带来的侵扰。
But health ministries, acting alone, cannot re-engineer societies in ways that protect entire populations from the well-known and easily modified risks that lead to these diseases.
26. 然而,卫生部门单凭一己之力无法重塑社会,保护全民免受广为人知并可轻易改变的致病危险带来的侵扰。
But health ministries, acting alone, cannot re-engineer societies in ways that protect entire populations from the well-known and easily modified risks that lead to these diseases.
版权声明:问题易所有作品(图文、音视频)均来源网络,版权归原创作者所有,与本站立场无关,如不慎侵犯了你的权益,请联系我们告知,我们将做删除处理!
