
词语导航
基本信息
词语:开小差
繁体:開小差
拼音:kāi xiǎo chāi
英语翻译
absquatulate; be absent-minded; desert; malinger【法】 desertion
相关词条
1.malinger 2.slope 3.desertthecolours 4.gooverthehill 5.malingering 6.hitthehump分词翻译
开的英语翻译:
unclose【化】 carat
【医】 carat
小的英语翻译:
for a while; little; minor; petty; small; young【计】 mic-
【医】 micr-; micro-; mikro-; nano-
差的英语翻译:
differ from; difference; dispatch; errand; mistake翻译例句
1. 战败已成定局,许多士兵开小差跑了。
Large numbers of soldiers deserted as defeat became inevitable.
2. 他在开小差之前是个少尉。
He was a second lieutenant in the army until he deserted.
3. 开小差使部队大受影响。
The army was badly affected by desertions.
4. 他开小差逃离他所在的团。
He deserted from his regiment.WwW.wEnTIyi.com
5. 尽量别让你的思想开小差。
Try not to let your mind wander.
6. 安:警官,他思想没有开小差。
ANN: He wasn"t dreaming, officer.
7. 最重要的是,别让你的思想开小差。
Most important, don"t let your mind wander.
8. 这个士兵开小差。
The soldier deserted his army.
9. 在课堂上,尽量别让你的思想开小差。
In class, try not to let your mind wander.
10. 我的思想开始开小差了。
My thoughts were beginning to digress.
11. 国王担心他们开小差,不想拒绝这个请求。
The king did not like to refuse, lest they would desert.
12. 开小差的比例居高不下。
Desertion rates are high.
13. 这样才能使精力集中,而不至于思想开小差。
Only in this way can focus on, without thinking of deserting.
14. 讲座非常枯燥,刚坐了一会儿我就开小差了。
The lecture was so boring that I switched off very soon.
15. 恐怕我没有看见,警官。我一定是开小差了。
I"m afraid I didn"t, officer. I must have been dreaming.
16. 当你眼睛在书本上时,留意你思想是否开小差。
Be conscious of when your mind has slipped but your eyes are still gazing down.
17. 任何时候你开小差了,就重新注意自己的坐姿和呼吸。
Whenever you drift, come back to being aware of sitting and breathing.
18. 对不起,我没看见那牌子。我一定是思想开小差了。
Sorry, I didn"t see the sign. I must have been dreaming.
19. 警官,他思想没有开小差。我刚才正告诉他开慢点。
He wasn"t dreaming, officer. I was telling him to drive slowly.
20. 他思想没有开小差,警官,我刚才正叫他开慢些呢。
He wasn"t dreaming. Officer. I was telling him to drive slowly.
21. 警官,恐怕我刚才没看见,我一定是思想开小差了。
I"m afraid I didn"t. Officer. I must have been dreaming.
22. 自从我们入侵伊拉克以来,开小差的人数增长了一倍。
The number of AWOL soldiers has doubled since we invaded Iraq.
23. 加里:恐怕我没有看见,警官。我一定思想开小差了。
GARY: I"m afraid I didn"t, officer. I must have been dreaming.
24. 加里:恐怕我没有看见,警官。我一定思想开小差了。
Gary: : I"m afraid I didn"t, officer. I must have been dreaming.
25. 这个世界正在训练工人,不久以后,也许不会有持续开小差的人。
This world is training workers, that there may be no shirkers in the continuous by and by.
26. 我们的人中有几个想开小差,但是我们劝说他们打消这个念头。
A few of our guys were thinking about going over the hill, but we talked them out of it.
27. 这个世界正在训练工人,不久以后,也许不会有持续开小差的人。
This world is training workers, that there may be no shirkers in the continuous by and by.
28. 思想是最爱开小差的,这些干扰会阻止你得到你寻求的宝贵的结果。
The mind loves to wander, and these intrusions keep you from the precious results you seek.
29. 一旦决定了集中注意于重要事务,就要对可能出现的开小差特别小心。
Once you"ve decided to focus your attention on the important, become more aware of distractions as they come up.
30. 第四个按扭是用来提醒你要认真写字,思想不要开小差,姿势要端正。
The fourth button is used to remind you to write seriously, thought not to wander, to correct positioning.
版权声明:问题易所有作品(图文、音视频)均来源网络,版权归原创作者所有,与本站立场无关,如不慎侵犯了你的权益,请联系我们告知,我们将做删除处理!
