
词语导航
基本信息
词语:油商
繁体:油商
拼音:yóu shāng
英语翻译
oiler; oilman【经】 oil man
相关词条
1.oilman分词翻译
油的英语翻译:
paint; fat; grease; oil【化】 oil
【医】 elaeo-; eleo-; oil; Ol; olea; oleo-; oleum
商的英语翻译:
business; businessman; consult; dealer; discuss; quotient; trade【计】 Q; QR; quotient
翻译例句
1. 让一个专业的油商告诉你吧,这两种你都错了。
One professional oil trader says that you"d be wrong on both counts.
2. 新年之夜已经结束了,但油商们庆祝的晚会还在继续。
NEW YEAR"S EVE has been and gone, but for oilmen, the party continues.
3. 好好看看他,你会发现他即是伪装成油商的人,也是四十个强盗团伙的首领。
Look well at him, and you will find him to be both the fictitious oil merchant, and the captain of the gang of forty robbers.
4. 有人解释说,之前,最多一天可以买到两加仑油,其余都要依靠地下油商来满足。
Before, one explains, you could buy a maximum of two gallons a day and black-market merchants supplied the rest.
5. 虽然阿里巴巴曾经在树林见过这群强盗的首领,听到过他说话,伪装成一个油商之后却不太可能认出他来。
Though Ali Baba had seen the captain of the robbers in the forest, and had heard him speak, it was impossible to know him in the disguise of an oil merchant.
6. 通过这种方式莫吉安娜发现他的主人阿里巴巴允许了38个强盗进入他的家,那个装作油商的就是他们的首领。
By this means Morgiana found that her master Ali Baba had admitted thirty-eight robbers into his house, and that this pretended oil merchant was their captain.
7. 油商们则委婉地表示了不同意见。他们认为,这样的炼油厂生产的少部分汽油和相关产品就足以满足东非的经济需要。
The oilmen politely disagree, arguing that east Africa"s economy can absorb only a fraction of the petrol and other products a full-sized refinery would turn out.
8. 由于这个原因,如果你发现供油商按局部取样法取商品油样,作为预防措施你应以书面申明的形式立即通知租船人。
For this reason, if you see suppliers collect his commercial sample as "spot sample" you should as preventive action notify the charterers with a protest in writing.
9. 跟他的职务头衔相反(也跟某些非主流治疗置办商的初衷相反)DrErnst并不是那种推销起蛇油舌灿莲花的人。
Despite his job title (and the initial hopes of some purveyors of non-mainstream treatments), Dr Ernst is no breathless promoter of snake oil.
10. 那就是为什么蛇油销售商如此的“成功”了……他们诈骗了其他人拥有的缺憾的感觉。我认为这样做是令人恐怖的。
That"s why the snake oil salesmen are so "successful"... they capitalize on the feelings of inadequacies that other people have. I think that"s horrible.
11. 那就是为什么蛇油销售商如此的“成功”了……他们诈骗了其他人拥有的缺憾的感觉。
That"s why the snake oil salesmen are so "successful"... they capitalize on the feelings of inadequacies that other people have.
12. 中国和印度也是棕榈油的最大进口商。
China and India are also the biggest importers of palm oil.www.WeNtIyi.Com
13. 他说,温莎市的汽车零件制造商已开始为油业公司和魁北克航空业提供零件。
He says that some of the city"s car-parts makers have started supplying oil companies and Quebec"s aerospace industry.
14. 印尼在这新的“金三角”关系中扮演着供应商的中心角色,不仅提供雀巢,还提供更重要的两种商品:棕榈油和发电站的煤油。
Indonesia"s pivotal role in this new "golden triangle" is as the supplier not only of birds" nests but of two even more vital commodities: palm oil and coal for power stations.
15. 开发商采完油后清除污染的进步举动往往只获得了勉强的认可。
Progress by developers in cleaning up after themselves tends to win only grudging approval.
16. 在2011年的排名中最末尾的是一些德国的大型零售商如阿尔迪,利德尔,艾的卡,他们都拒绝回答任何有关他们棕榈油采购政策的问题。
At the bottom of the 2011 list are big retailers like Aldi, Lidl and Edeka from Germany, who refused to answer any questions about their palm oil policies.
17. 然而对电池制造商而言,他们要完成的重要目标就是实现所谓的“续行里程均等”-即拥有与一辆加满油的内燃机汽车相等的续航里程。
But so-called "range parity" - equalling the typical range of an internal-combustion engine on a full tank - is just as important a goal for battery manufacturers.
18. 尽管预测价格较高,且市场气氛兴旺,但地方批发、零售商似乎并未囤油。
In spite of a higher price expectation and increasingly bullish market sentiment, the local wholesale-retail traders didn"t appear to hoard excess oils.
19. 有些事情可能看起来很诡异:跑车的制造商殚精竭虑地使其产品朝节能方向改良换代,而跑车的车主们根本不在乎那点油钱。德国人意识到人们对环境问题的关注有助于德国发挥他的自身优势。
It might seem odd that makers of fast cars for people unfazed by the cost of fuel should worry about retooling them for a greener age, but the Germans reckon greenery plays to their strengths.
20. 一大型食品公司Unilever于12月11日称该公司正在放弃它的一个棕榈油供应商,原因是怀疑该供应商在全球几处森林中的所为。
On December 11th Unilever, a giant food company, said it was abandoning one of its palm-oil suppliers because of doubts about what it is doing in some of the world"s forests.
21. 至于咖啡豆,由于西班牙橄榄油生产商vea同时将橄榄和咖啡豆一起压榨,也是富有刺激性,几乎可以说是辛辣。
As for the coffee oil - the result of olives and coffee beans being pressed together by the Spanish olive oil producer Vea - again it is pungent, almost acrid.
22. 在上个月的法兰克福汽车展上,几乎每一家汽车制造商对自己的电油混合管道自吹自擂,其中有一些还是plug - in模式的,纯电动汽车的展品更到处都是。
At last month"s Frankfurt motor show almost every big carmaker could boast of new hybrids in the pipeline, some of them plug-ins, and prototype all-electric vehicles were all over the place.
23. 大型棕榈油出口商sinarMas等印尼企业声称中央银行已经试探过他们是否为此准备妥当。
Indonesian companies such as Sinar Mas, a big palm-oil exporter, say the central bank has sounded them out on their readiness to do so.
24. 而像Aldi,(德国零售商)以及GéantCasino(另一家法国超大卖场)则拒绝透露棕榈油的相关条约。
Some, such as Aldi, a German retailer, and Géant Casino, another French hypermarket group, decline to answer questions about their palm-oil policies.
25. 工厂可以出售植物油或生物柴油,Solix将通过成为业主运营商或通过技术授权而获利。
A plant could sell the oil or biodiesel, and Solix would earn its return by being a part owner-operator, or by licensing the technology.
26. 工厂可以出售植物油或生物柴油,Solix将通过成为业主运营商或通过技术授权而获利。
A plant could sell the oil or biodiesel, and Solix would earn its return by being a part owner-operator, or by licensing the technology.
版权声明:问题易所有作品(图文、音视频)均来源网络,版权归原创作者所有,与本站立场无关,如不慎侵犯了你的权益,请联系我们告知,我们将做删除处理!
