百闻不如一见用英语怎么说,百闻不如一见的英文翻译


词语导航

基本信息

词语:百闻不如一见

繁体:百聞不如一見

拼音:bǎi wén bù rú yī jiàn

英语翻译

it is better to see for oneself rather than to hear for many times

分词翻译

百的英语翻译:

all kind of; hundred; numerous
【医】 hecto-

闻的英语翻译:

famous; reputation; hear; learn; news; nose; smell; snuffle
【法】 snuff

不如的英语翻译:WWW.wEntiYI.Com

it would be better to; not as good as

一见的英语翻译:

at sight

翻译例句

1. 俗话说:百闻不如一见

As the saying goes: Seeing is believing.

2. 百闻不如

Calculation never made a hero.

3. 当我第次登上长城的时候,就被它的雄伟气势震惊了,真是不如啊。

The first time I ascent the great wall I was amazed at its grandiosity. It is better to see once than to hear a hundred times.

4. 虽说可能难以置信,但真有条蛇长着两个头的——是我看的,百闻不如

Incredible as it may seem, there was a snake with two heads-i saw it, and seeing is believing.

5. 泰瑞:噢,本,今天指派我去会那个吹毛求疵的客户,他真是我过最难对付的客户了,真是闻不如一见啊!

Terry: Oh, Ben. I was assigned to see that captious client this afternoon. He is really the most ticklish client I have ever met. Seeing is believing!

6. 泰瑞:噢,本,今天指派我去会那个吹毛求疵的客户,他真是我过最难对付的客户了,真是闻不如一见啊! !

Terry: : Oh, Ben. I was assigned to see that captious client this afternoon. He is really the most ticklish client I have ever met. Seeing is believing!

7. 泰瑞:噢,本,今天指派我去会那个吹毛求疵的客户,他真是我过最难对付的客户了,真是闻不如一见啊! !

Terry: : Oh, Ben. I was assigned to see that captious client this afternoon. He is really the most ticklish client I have ever met. Seeing is believing!

版权声明:问题易所有作品(图文、音视频)均来源网络,版权归原创作者所有,与本站立场无关,如不慎侵犯了你的权益,请联系我们告知,我们将做删除处理!