塔斯社用英语怎么说,塔斯社的英文翻译


词语导航

基本信息

词语:塔斯社

繁体:塔斯社

拼音:tǎ sī shèWWw.wEnTIyi.cOM

英语翻译

【经】 Tass

分词翻译

塔的英语翻译:

pagoda; tower
【化】 column
【医】 tower

斯的英语翻译:

this
【化】 geepound

社的英语翻译:

organized body; society

翻译例句

1. 塔斯援引卫生官员的话指出,大约50人伤势严重。

Some 50 people were in a serious condition, the Itar-Tass news agency reported, quoting a health official.

2. 在其他地方,雪莉和安娜参与布里塔斯会正义的情况下。

Elsewhere, Shirley and Anna pitch in with Britta s social-justice case.

3. 据斯社报道,星期日清晨俄罗一架飞机不幸失事,造成至少八人遇难。

A cargo plane crashed in Russia early on Sunday, killing at least eight people on board, the Itar-Tass news agency reported.

4. 但据俄罗新闻媒体塔斯社报道,这是一份勾勒出未来合作大方向的框架式协议。

Russian news information service ITAR-TASS reported, however, that the agreement was a framework agreement spelling out the general directions of future collaboration.

5. 转述塔斯的评论,巴拉克提起了反恐协作,特别是使用军用无人机系统等问题。

Barak - in comments also relayed by ITAR-TASS - raised the issue of anti-terrorism efforts, incorporating - significantly - the use of unmanned aerial systems (UAS).

6. 俄罗塔斯说,宇航员们携带15罐鱼子酱到空间站,用来庆祝新年。

The Russian news agency Itar Tass says the astronauts brought 15 30-gram cans of caviar to the station to use in the New Year"s celebration on the station.

7. 俄通-塔斯记者问:中埃此次是否谈到能源合作,特别是中国从埃及获得能源供应的问题?

Journalist from Information Telegraphic Agency of Russia -tass: During this visit did China and Egypt talk about energy cooperation, especially the energy supplies from Egypt to China?

8. 俄通社-塔斯社报道,两国外交官还就土耳其在高加索地区建立一个稳定和安全的平台的主动性进行了讨论。

The two diplomats also discussed Turkey"s initiative to create a platform for the stability and security in the Caucasus, Itar-Tass reported.

9. 根据俄国家电视台斯社的报告,健康和会发展部部长说由火灾造成的死亡人数上升到53人,并有806人需要药物治疗。

According to ITAR TASS, the Russian state media, the ministry of health and social development says the death toll from the fires has risen to 53, with 806 people having requested medical attention.

10. 卡莱利亚德帕拉弗鲁赫尔是加泰罗尼亚的科斯社布拉瓦海岸转变为放假胜地的几个渔村之一,意思是“高低不平的海岸”。

Calellade Palafrugell is one of several fishing villages turned resort onCatalonia’s Costa Brava, which means “rugged coast.”Many

11. 当西方报纸一窝蜂的报道有关核反应堆那耸人听闻却从未经证实的消息时,塔斯社(译注:前苏联通讯)却放出消息说大火已经得到了控制。

Whensome Western papers carried increasingly sensational but unconfirmed accountsof the reactor"s condition, TASS reported that the fire was under control.

12. 当西方报纸一窝蜂的报道有关核反应堆那耸人听闻却从未经证实的消息时,塔斯社(译注:前苏联通讯)却放出消息说大火已经得到了控制。

Whensome Western papers carried increasingly sensational but unconfirmed accountsof the reactor"s condition, TASS reported that the fire was under control.

版权声明:问题易所有作品(图文、音视频)均来源网络,版权归原创作者所有,与本站立场无关,如不慎侵犯了你的权益,请联系我们告知,我们将做删除处理!