
词语导航
基本信息
词语:通用文字
繁体:通用文字
拼音:tōng yòng wén zì
英语翻译
【经】 common language
分词翻译
通用的英语翻译:
currency; current; general; in common useWWw.WentIYI.Com
文字的英语翻译:
characters; language; letter; writing
【计】 literal
翻译例句
1. 专门性及技术性之条约或协定约本,缔约各方得约定仅使用某一国际通用文字作成。
In regards to treaties or agreements that are professional or technical in contents, signatories may agree to adopt a commonly used foreign language only for the original copies.
2. 例如,在本文中,您可以使用任何智能的通用输入法平台(SCIM)软件将英文字符音译为北印度语。
For the examples in this article, you can use any Smart Common Input Method platform (SCIM) software to transliterate the English characters to Hindi.
3. 在民族自治地方,根据当事人的要求,可以制作当地通用的民族文字文本。
In a national autonomous area, it may be made in the language commonly used by the local ethnic people.
4. 在民族自治地方,会计记录可以同时使用当地通用的一种民族文字。
In the national autonomous areas, a national language commonly used in the area may concurrently be used for accounting records.
5. 使用的汉语文教材,应当符合国家通用语言文字的规范和标准。
The Chinese textbooks used shall be in conformity with the norms of the standard spoken and written Chinese language.
6. 文章分析、评估了当前国家通用语言文字的国内、国际传播战略,提出了自己的建议。
The article analyses and evaluates the current internal and international spread strategy of national commonly-used language and script, and puts forward some proposals.
7. 在民族自治地方,根据当事人的要求,可以制作当地通用的民族文字文本。
In an autonomous area of ethnic minorities, it may be made in the local commonly used ethnic minority language.
8. 键盘输入是目前最为通用的文字输入手段。
Keyboard typing is the most common means of text input.
9. 这种单一的文字不仅允许学者们可以学会大量知识和相互交流,也让所有的种族可以用通用的文字来进行交流。
A single language not only allowed the scholars order their vast stores of knowledge and communicate among themselves but all of the RACES to communicate using standard means.
10. 汉语言文字既是语言学的研究对象,又是法律的规范领域(我国于2000年制定了《通用语言文字法》)。
Chinese language and words fall into both the research scope of linguistic scholars and the regulating area of law (see law of Generally - used words enacted in 2000).
11. 居民身份证登记项目使用全国通用的文字填写。
These items shall be registered in the standard language used throughout the country.
12. 拉祜族文字属于地域性方言文字,没有在全民族中通用。
Lahu writing is a writing of local dialect and not popular with all the members of the Lahu Nationality.
13. 法律文书应当根据实际需要,使用当地通用的一种或者几种文字。
Legal documents should be written, according to actual needs, in the language or languages commonly used in the locality.
14. 国家为公民学习和使用国家通用语言文字提供条件。
The State provides citizens with the conditions for learning and using the standard spoken and written Chinese language.
15. 第十五条信息处理和信息技术产品中使用的国家通用语言文字应当符合国家的规范和标准。
Article 15 the standard spoken and written Chinese language used in information processing and information technology products shall be in conformity with the norms of the State.
16. 第八条企业名称应当使用汉字,民族自治地方的企业名称可以同时使用本民族自治地方通用的民族文字。
Article 8 enterprise names shall be in Chinese characters; besides, enterprise names in national autonomous areas may be simultaneously in the language commonly used in the locality.
17. 第十一条汉语文出版物应当符合国家通用语言文字的规范和标准。
Article 11 Publications in Chinese shall be in conformity with the norms of the standard spoken and written Chinese language.
18. 第七条国家奖励为国家通用语言文字事业做出突出贡献的组织和个人。
Article 7 the State rewards the organizations and individuals that have made outstanding contribution in the field the standard spoken and written Chinese language.
19. 汉语文出版物中需要使用外国语言文字的,应当用国家通用语言文字作必要的注释。
Where foreign languages need to be used in publications in Chinese, necessary explanatory notes in standard Chinese shall be applied.
20. 第十八条国家通用语言文字以《汉语拼音方案》作为拼写和注音工具。
Article 18 the "Scheme for the Chinese phonetic Alphabet" shall be used as the tool of transliteration and phonetic notation for the standard spoken and written Chinese language.
21. 第十八条国家通用语言文字以《汉语拼音方案》作为拼写和注音工具。
Article 18 the "Scheme for the Chinese phonetic Alphabet" shall be used as the tool of transliteration and phonetic notation for the standard spoken and written Chinese language.
版权声明:问题易所有作品(图文、音视频)均来源网络,版权归原创作者所有,与本站立场无关,如不慎侵犯了你的权益,请联系我们告知,我们将做删除处理!
