
sorry基本信息
读法:英 ["sɒrɪ] 美 ["sɔri]
释义:
使用频率:★★★★
星级词汇:★★★★★
英英释义
Adjective:
"regretful over mistakes she had made"
"he felt bad about breaking the vase"
"a lamentable decision"
"her clothes were in sad shape"
"a sorry state of affairs"
"a sorry excuse"
"a lazy no-count, good-for-nothing goldbrick"
"the car was a no-good piece of junk"
"the dark days of the war"
"a week of rainy depressing weather"
"a disconsolate winter landscape"
"the first dismal dispiriting days of November"
"a dark gloomy day"
"grim rainy weather"
中英词源
sorry 难过的,惋惜的
来自古英语 sarig,难过的,悲伤的,来自 sar,难过,悲伤,即 sore 的古英语拼写形式,-ig,古 英语形容词后缀。
- sorry
- sorry: [OE] Sorry goes back to a prehistoric West Germanic *sairig-, a derivative of *sairaz (source of English sore). The original base denoted physical as well as mental pain, but it is the latter semantic path that has been taken by sorry. Despite the similarity, incidentally, sorry has no etymological connection with sorrow [OE], which comes from a prehistoric Germanic base meaning ‘care’, and is related to modern German sorge ‘worry, sorrow’.
=> sore - sorry (adj.)
- Old English sarig "distressed, grieved, full of sorrow" (not found in the physical sense of "sore"), from Proto-Germanic *sairiga- "painful" (cognates: Old Saxon serag, Middle Dutch seerigh "sore; sad, sorry," Dutch zeerig "sore, full of sores," Old High German serag, Swedish sårig "sore, full of sores"), from *sairaz "pain" (physical and mental); related to *saira- "suffering, sick, ill" (see sore (adj.)). Meaning "wretched, worthless, poor" first recorded mid-13c. Spelling shift from -a- to -o- by influence of sorrow. Apologetic sense (short for I"m sorry) is attested from 1834; phrase sorry about that popularized 1960s by U.S. TV show "Get Smart." Related: Sorrily; sorriness.
词态变化
比较级 sorrier;
最高级 sorriest;
权威造句
- 1. "I"m afraid he"s ill." — "I"m sorry to hear that."
- “恐怕他生病了。”——“真是遗憾。”
来自柯林斯例句
- 2. "We"re all talking at the same time." — "Yeah. Sorry."
- “我们俩在同时讲话。”——“噢,抱歉。”
来自柯林斯例句
- 3. This, I am sorry to say, is almost entirely wishful thinking.
- 我很遗憾,这几乎完全是一厢情愿的想法。
来自柯林斯例句
- 4. John, I"m sorry for Steve, but I think you"ve made the right decisions.
- 约翰,我为史蒂夫感到难过,但是我认为你的决定是正确的。
来自柯林斯例句
- 5. Turkin tapped him on the shoulder. "Sorry to interrupt, Colonel."
- 图尔金拍拍他的肩膀。“不好意思打断您一下,上校。”
来自柯林斯例句wwW.wenTIyi.cOM
近反义词
相似短语
单词分析
这些形容词均含“不幸的”之意。miserable指因贫穷、不幸或屈辱等外部因素给人造成精神痛苦、烦恼或肉体折磨,令人同情和可怜。
wretched多指由于疾病、担忧、忧伤等造成的不幸和痛苦,在外表上显得沮丧、可怜、失望,语气比miserable强。
unhappy侧重指精神上的不快或失望。
sorry常作礼貌用词,表遗憾、婉惜。也指说话人表示同情、悲哀等,感情色彩较强。
记忆方法
暂无,等待补充.
版权声明:问题易所有作品(图文、音视频)均来源网络,版权归原创作者所有,与本站立场无关,如不慎侵犯了你的权益,请联系我们告知,我们将做删除处理!
