
bound基本信息
读法:英 [baʊnd] 美 [baʊnd]
释义:
使用频率:★★★
星级词汇:★★★★★
英英释义
Noun:
"to the limit of his ability"
"leather-bound volumes"
"an old house destined to be demolished"
"he is destined to be famous"
"an injury bound in fresh gauze"
"a flight destined for New York"
"The child leapt across the puddle"
"Can you jump over the fence?"
"limit the time you can spend with your friends"
"These particles do not resile but they unite after they collide"
中英词源
bound 边界,束缚,有义务,弹
1.弹,跳,拟声词,同bounce.
2.边界,束缚,词源同bind.
- bound
- bound: English has no fewer than four separate words bound. The only one which goes back to Old English is the adjective, meaning ‘obliged’ or ‘destined’, which comes from the past participle of bind (in Old English this was bunden, which survives partially in ‘bounden duty’). Next oldest is the adjective meaning ‘going or intending to go’ [13]. Originally meaning ‘ready’, this was borrowed from Old Norse búinn, the past participle of búa ‘prepare’, which derived from the same ultimate source (the Germanic base *bū- ‘dwell, cultivate’) as be, boor, booth, bower, build, burly, bye-law, and byre.
The final -d of bound, which appeared in the 16th century, is probably due to association with bound ‘obliged’. Virtually contemporary is the noun bound ‘border, limit’ [13]. It originally meant ‘landmark’, and came via Anglo-Norman bounde from early Old French bodne (source also of Old French borne, from which English got bourn, as in Hamlet’s ‘undiscovered country from whose bourn no traveller returns’).
Its ultimate source was medieval Latin bodina, perhaps from a prehistoric Gaulish *bodina. Boundary [17] seems to have been formed from the dialectal bounder, an agent noun derived from the verb bound ‘form the edge or limit of’. Finally, bound ‘leap’ [16] comes from Old French bondir. It originally meant ‘rebound’ in English (rebound [14] began as an Old French derivative of bondir), but this physical sense was a metaphorical transference from an earlier sense related to sound.
Old French bondir ‘resound’ came from Vulgar Latin *bombitīre ‘hum’, which itself was a derivative of Latin bombus ‘booming sound’ (source of English bomb).
=> band, bend, bind, bond, bundle; be, boor, booth, bower, build, burly, byre, neighbour; boundary, bourn; bomb, rebound - bound (v.1)
- "to form the boundary of," also "to set the boundaries of," late 14c., from bound (n.). Related: Bounded; bounding.
- bound (v.2)
- "to leap," 1580s, from Middle French bondir "to rebound, resound, echo," from Old French bondir "to leap, jump, rebound; make a noise, sound (a horn), beat (a drum)," 13c., ultimately "to echo back," from Vulgar Latin *bombitire "to buzz, hum" (see bomb (n.)), perhaps on model of Old French tentir, from Vulgar Latin *tinnitire.
- bound (adj.1)
- "fastened," mid-14c., in figurative sense of "compelled," from bounden, past participle of bind (v.). Meaning "under obligation" is from late 15c.; the literal sense "made fast by tying" is the latest recorded (1550s).
- bound (adj.2)
- "ready to go," c. 1200, boun, from Old Norse buinn past participle of bua "to prepare," also "to dwell, to live," from Proto-Germanic *bowan (cognates: Old High German buan "to dwell," Old Danish both "dwelling, stall"), from PIE root *bheue- "to be, exist, dwell" (see be). Final -d is presumably through association with bound (adj.1).
- bound (n.1)
- "limit," c. 1200, from Anglo-Latin bunda, from Old French bonde "limit, boundary, boundary stone" (12c., Modern French borne), variant of bodne, from Medieval Latin bodina, perhaps from Gaulish. Now chiefly in out of bounds, which originally referred to limits imposed on students at schools.
- bound (n.2)
- "a leap, a springing," 1580s, from bound (v.2).
词态变化
复数 bounds;
第三人称单数 bounds;
过去式 bounded;
过去分词 bounded;
现在分词 bounding;
权威造句
- 1. They are bound to take time to readjust after a holiday.
- 他们肯定需要时间重新适应假期结束后的生活。
来自柯林斯例句
- 2. There are bound to be teething problems with something so new.
- 如此新鲜的事物刚开始必然会有些问题。
来自柯林斯例句
- 3. The ethnic populations are so intermingled that there"s bound to be conflict.
- 各民族人口如此杂居,肯定会发生冲突。
来自柯林斯例句
- 4. I"ll show it to Benjamin. He"s bound to know.
- 我会把它给本杰明看,他肯定会知道。
来自柯林斯例句
- 5. His comments are bound to add fuel to the debate.
- 他的话必将为争论推波助澜。
来自柯林斯例句
近反义词
v.
相似短语
单词分析
这些动词均有“跳,跳跃”之意。jump是普通用词,指用双脚向上跳,向下跳,或在同一平面上跳到有一定距离的某一点上,或跳过。
leap常可与jump换用,但侧重身体猛力向上升起并朝前急冲的动作,有时含突然的意味。
spring更强调有力和弹跳的运动。
hop指单脚短跳或双足猛力的动作。也指小鸟、青蛙等的跳。
bound多指向前向上或向下跳跃、奔跳。
skip指两脚交替轻地跳或跨的动作。
记忆方法
1. be bound to 注定(绑在身上的感觉).
2. bound“绑”→限制
3. 谐音蹦跶
版权声明:问题易所有作品(图文、音视频)均来源网络,版权归原创作者所有,与本站立场无关,如不慎侵犯了你的权益,请联系我们告知,我们将做删除处理!
